Богдан Ступка став кращим актором Римського кінофестивалю11.11.2008 18:33
-
Посеред фільму Зануссі попросили на кілька хвилин вийти із залу. Він
повернувся і прошепотів: «У нас приз за кращу чоловічу роль. Тільки
нікому не кажи, це поки таємниця». Від радощів я поцілував його.
Правда, потрапив у вухо, а не в щоку. Не втримався і по телефону
розказав усе Остапові. Після цього в театрі Франка порозвішували
оголошення про мою перемогу, яку офіційно ніхто не оголошував. Я ще
подумав, а що буде, як мені її раптом передумують давати, - розповідає
на прес-конференції актор Богдан Ступка, який на Римському
кінофестивалі отримав одну із головних нагород. Він зіграв олігарха,
якому терміново потрібна пересадка серця, в українсько-польській
стрічці Кшиштофа Зануссі «Серце на долоні». У Римі відбулася її світова
прем’єра.
- Думав, що люди під час сеансу виходитимуть з зали. Бо мене
самого фільм нічим не чіпляв. І моя роль геть не вражала. Змінив думку,
лиш коли переглянув картину на великому екрані. Там він геть різнився
від того, що я бачив на DVD. Помітно багато деталей, які роблять
картину сильною. По закінченню глядачі аплодували десь хвилин
дванадцять. Я навіть стомився увесь цей час кланятися наліво і на
право.У «Серці на долоні» зіграли також син Ступки Остап та 19-річний
онук Дмитро.
-
Діма грає папараці, який зустрічає олігарха в аеропорту. Його трохи
мутузять мої охоронці та відбирають камеру. Під час зйомок Діму так
штовхнули на асфальт, що він добряче збив руку. Опісля він підходить до
мене, показує рани і питає: «Бодя, а я не даремно калічився? Мене хоч в
кадрі видно буде?». Не даремно. На кілька секунд він у стрічці
з’являється.
Поряд зі Ступкою сидить Остап Ступка. Він нагнувся так, щоб його
майже не було видно за столом, розмовляє по мобільному. Батько стукає
сина по спині і каже припинити.
- Не знаю, що я зараз тут роблю, - сміється Остап. - Коли мене
питали, яку роль я зіграв у фільмі, я відказував: «Роль номер дев’ять».
Зараз переглянув фільм і зрозумів, що насправді то була роль номер
сорок дев’ять. Ледь знайшов себе у кадрі. Граю там охоронця тата, і за
фільм кажу аж одну фразу. Відчував себе студентиком з масовки. Не
погодився б на цю роль, якщо б не можливість провести два тижні на
знімальному майданчику у Польщі поряд з батьком та такою культовою
особистістю, як Зануссі.
- Не переймайся, - хлопає його по плечу батько. - Криштоф у Римі
зізнався, що відчуває перед тобою вину за таку мізерну роль. Сказав, що
у наступному фільмі тебе треба зняти не на задніх планах.
Нині фільмом зацікавилися дистриб’юторські компанії Франції та
Італії. Окрім цього готується дубляж стрічки російською та українською.
Головного героя озвучуватиме Богдан Ступка.
- На зйомках фільму я мав розмовляти польською. Швидко у мене не
виходило, бо ж мова чужа. А Зануссі постійно через це сварився. Врешті
мене це розізлило, і я кажу: «Мій герой - олігарх. Він може усе. Навіть
говорити так, як йому заманеться». А після Римського кінофестивалю
багато італійських журналістів написали, що особлива фішка головного
героя - повільна мова. Вони назвали це гарним задумом режисера.
Постійна адреса сторінки: http://sumno.com/news/2008/11/10/bogdan-stupka-stav-kraschym-aktorom-rymskogo-kinof/
|